Chakaan Gaan-Ngai : The living ritual festival of Zeliangrong

(Contd from yesterday)
Tamchan Dance: In the evening, only girls will perform a dance in (i) the House of Pei (ii) the House of old women and (iii) the House of village elders. This dance is known as Tamchan Laam (Tam means chutney of vegetable, chan m…

(Contd from yesterday)
Tamchan Dance: In the evening, only girls will perform a dance in (i) the House of Pei (ii) the House of old women and (iii) the House of village elders. This dance is known as Tamchan Laam (Tam means chutney of vegetable, chan means giving away and Laam means dance.

The post Chakaan Gaan-Ngai : The living ritual festival of Zeliangrong appeared first on The Sangai Express.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/chakaan-gaan-ngai-living-ritual-festival-zeliangrong-2/

Chakaan Gaan-Ngai : The Living Ritual Festival of Zeliangrong

By Chaoba Kamson The Zeliangrong people called this festival by different names Zeme as Hegangi, Liangmei as Chagangi and Rongmei as Gaan-Ngai. Chakaan in Rongmei dialect means name of season. Chakaan season is the harbinger of Gaan-Ngai fesival. Gaan means winter and Ngai means festival. The Gaan-Ngai festival is also described as a New Year […]

By Chaoba Kamson The Zeliangrong people called this festival by different names Zeme as Hegangi, Liangmei as Chagangi and Rongmei as Gaan-Ngai. Chakaan in Rongmei dialect means name of season. Chakaan season is the harbinger of Gaan-Ngai fesival. Gaan means winter and Ngai means festival. The Gaan-Ngai festival is also described as a New Year […]

Read more / Original news source: http://kanglaonline.com/2017/12/chakaan-gaan-ngai-the-living-ritual-festival-of-zeliangrong/

Chakaan Gaan-Ngai : The living ritual festival of Zeliangrong

The Zeliangrong people called this festival by different names Zeme as Hegangi, Liangmei as Chagangi and Rongmei as Gaan-Ngai. Chakaan in Rongmei dialect means name of season. Chakaan season is the harbinger of Gaan-Ngai festival. Gaan means winter and…

The Zeliangrong people called this festival by different names Zeme as Hegangi, Liangmei as Chagangi and Rongmei as Gaan-Ngai. Chakaan in Rongmei dialect means name of season. Chakaan season is the harbinger of Gaan-Ngai festival. Gaan means winter and Ngai means festival.

The post Chakaan Gaan-Ngai : The living ritual festival of Zeliangrong appeared first on The Sangai Express.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/chakaan-gaan-ngai-living-ritual-festival-zeliangrong/

Chakaan Gaan-Ngai, the living ritual festival of Zeliangrongs

From previous issue
Dining together with merry making. Then boys and girls will spend dining together, indulge in merry making, entertain drinking, eating, dancing, joking, singing etc. They may arrange a programme of waving of sash (pazeimei). Some boys look after the village singing the village guarding songs for the whole night. That is called Kailong Lonmei.
The 2nd Day – The great festival (Tamchan-Ngai) : All the members of both Males’ and Girls’ Dormitories will bring their respective Tamchas (Tamcha means gift/subscription in the form of meat, vegetables etc. to their respective dormitories). The deceased family also brings last presentation called Thei-Tamcha to the respective dormitories in the name of the person(s) who died in the previous year. Some quantity of Tamcha will be given to the owners of Males’ and Girls’ Dormitories as a custom. A Banja who acts as priest will perform chanting of Tamsuan (Chutney) for two senior most Ganpis and Zousuan (wine) for two Tunapis (Two heads of Girls’ Dormitory. After the lunch the members of Males’ Dormitory will collect Tamsuan and Zousuan in the form of money shouting Rilai Huai from the four persons mentioned above. This is known as Tamchan-Ngai.

From previous issue
Dining together with merry making. Then boys and girls will spend dining together, indulge in merry making, entertain drinking, eating, dancing, joking, singing etc. They may arrange a programme of waving of sash (pazeimei). Some boys look after the village singing the village guarding songs for the whole night. That is called Kailong Lonmei.
The 2nd Day – The great festival (Tamchan-Ngai) : All the members of both Males’ and Girls’ Dormitories will bring their respective Tamchas (Tamcha means gift/subscription in the form of meat, vegetables etc. to their respective dormitories). The deceased family also brings last presentation called Thei-Tamcha to the respective dormitories in the name of the person(s) who died in the previous year. Some quantity of Tamcha will be given to the owners of Males’ and Girls’ Dormitories as a custom. A Banja who acts as priest will perform chanting of Tamsuan (Chutney) for two senior most Ganpis and Zousuan (wine) for two Tunapis (Two heads of Girls’ Dormitory. After the lunch the members of Males’ Dormitory will collect Tamsuan and Zousuan in the form of money shouting Rilai Huai from the four persons mentioned above. This is known as Tamchan-Ngai.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/chakaan-gaan-ngai-the-living-ritual-festival-of-zeliangrongs-4/

Chakaan Gaan-Ngai, the living ritual festival of Zeliangrongs

From previous issue
If it is done at jumping ground, an elder will inform the villagers to come and collect the fresh fire which will be used in cooking. It is believed that man eats the food cooked with the new fire, there will be a long life and prosperity of the coming year. Sacrifice of pig and examination of its spleen & eating of blood curry: A big pig will be sacrificed as offering to Tingkao Ragwang and the spleen of the victim will be observed to find out the future omen. Then, holy wine locally called Gakpai Zou will be offered to Tingkao Ragwang and other lower realm gods. After cooking, the grand feast is prepared at Males’ and Girls’ Dormitories and followed by Ho-hoing known as Naplao Huai with oblation of holy wine to Tingkao Ragwang and other gods. All the members of Males’ Dormitory will first taste the curry of Zeigan (curry of pig’s internal organs cooked with blood) which is very important. Zeigam-Tumei is equal to oath-taking.

From previous issue
If it is done at jumping ground, an elder will inform the villagers to come and collect the fresh fire which will be used in cooking. It is believed that man eats the food cooked with the new fire, there will be a long life and prosperity of the coming year. Sacrifice of pig and examination of its spleen & eating of blood curry: A big pig will be sacrificed as offering to Tingkao Ragwang and the spleen of the victim will be observed to find out the future omen. Then, holy wine locally called Gakpai Zou will be offered to Tingkao Ragwang and other lower realm gods. After cooking, the grand feast is prepared at Males’ and Girls’ Dormitories and followed by Ho-hoing known as Naplao Huai with oblation of holy wine to Tingkao Ragwang and other gods. All the members of Males’ Dormitory will first taste the curry of Zeigan (curry of pig’s internal organs cooked with blood) which is very important. Zeigam-Tumei is equal to oath-taking.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/chakaan-gaan-ngai-the-living-ritual-festival-of-zeliangrongs-3/

Chakaan Gaan-Ngai, the living ritual festival of Zeliangrongs

Contd from previous issue
Gaan-Ngai brings unity
People work, eat and drink together, dance and sing together, shout huai and beat drum together, discuss together relating to the festival, attire new and clean customary dresses, enjoy happily together…

Contd from previous issue
Gaan-Ngai brings unity
People work, eat and drink together, dance and sing together, shout huai and beat drum together, discuss together relating to the festival, attire new and clean customary dresses, enjoy happily together spending the whole night singing the village guarding songs and carry out the singing competition.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/chakaan-gaan-ngai-the-living-ritual-festival-of-zeliangrongs-2/

Chakaan Gaan-Ngai, the living ritual festival of Zeliangrongs

Contd from previous issue
The reason for celebration of Gaan-Ngai
Tingkao Ragwang created man to do some important works in this world. But he should not always continue to his works only. He needs rest after hard working. He should perform rites an…

Contd from previous issue
The reason for celebration of Gaan-Ngai
Tingkao Ragwang created man to do some important works in this world. But he should not always continue to his works only. He needs rest after hard working. He should perform rites and rituals, cary out cultural and sports activities as thanks-giving to Tingkao Ragwang for rich harvest. People worship and pray to Him for well-being and prosperity in the days to come. Gaan-Ngai is the expression of rejoicing of the community with prayer to Tingkao Ragwang for plenty and welfare. TRC people want to take part the celebration of Gaan-Ngai festivals for one hundred times however it depends on the mercy of Tingkao Ragwang. Once man dies he never revives except rebirth. Flowers once bloomed will one day regain in course of time. Likewise, Gaan-Ngai festival once celebrated will recycle endlessly.

Read more / Original news source: http://www.thesangaiexpress.com/98283-2/

Chakaan Gaan-Ngai, the living ritual festival of Zeliangrongs

Chaoba Kamson The Zeliangrong people are found scattered in the present Imphal West, Imphal East, Thoubal, Bishnupur, Tamenglong, Noney, Jiribam, Churachandpur, Kangpokpi and Senapati districts of Manipur. They are also found settling in Nagaland in its Paren, Dimapur and Kohima districts and in Assam in its Dima-Hasao, Cachar and Heilakandi districts. The present article attempts […]

Chaoba Kamson The Zeliangrong people are found scattered in the present Imphal West, Imphal East, Thoubal, Bishnupur, Tamenglong, Noney, Jiribam, Churachandpur, Kangpokpi and Senapati districts of Manipur. They are also found settling in Nagaland in its Paren, Dimapur and Kohima districts and in Assam in its Dima-Hasao, Cachar and Heilakandi districts. The present article attempts […]

Read more / Original news source: http://kanglaonline.com/2017/01/chakaan-gaan-ngai-the-living-ritual-festival-of-zeliangrongs/

Book on Zeliangrong Culture released

IMPHAL, November 8: A book titled “The Zeliangrong Social System and Culture” written by Chaoba Kamson was released at Lamyangba Shanglen, Konung Lampak here today. Speaking as the chief guest

IMPHAL, November 8: A book titled “The Zeliangrong Social System and Culture” written by Chaoba Kamson was released at Lamyangba Shanglen, Konung Lampak here today.

Speaking as the chief guest of the function N Joykumar Singh, Retd Professor (MU) said that the best books are those which gives new information which were unknown to the people.

Looking into that angle he further said that “The Zeliangrong Social System and Culture” authored by Chaoba Kamson is also one of the best books not only for the people of Zeliangrong and the State but the entire NorthEast India.

The reason why it is one of the best books is because the writer himself is thorough about the subject and also he is one of the participatory of the subject he is writing, N Joykumar Singh added.

Lanbilung Gonmei, Associate Professor, Imphal College who also attended the book released function said that ‘let this book be the stepping stone for Zeliangrong people in particular and also for the people of NorthEast in general’.

Delivering a few words by the author, Choaba Kamson stated that the book was published based on available literatures and outcomes of interview from the village elders.

The book contains eleven chapters on the origin of Zeliangrong and culture, religion, festivals, totems, marriage institution, traditional institution, traditional drum beating, formation of religious organisation etc.

The author also lamented that the books published on Zeliangrong are less in number as compare with the other communities of Manipur.

The reason behind is due to limited market plus lack of co-operation from Zeliangrong people he added.

Dr Budha Kamei, Post Doctoral Fellow (ICHS) and Dr Kamei Sanjit, Post Doctoral Fellow (UGC) also delivered their speech regarding the book.

The function was also attended by Dr Lamalu Thaimei, Deptt of Adult Continuing Education and Extension, MU, Akham Gonmei, Former president All Zeliangrong Students’ Union Assam, Manipur and Nagaland.

Read more / Original news source: http://kanglaonline.com/2015/11/book-on-zeliangrong-culture-released/